1985年,他被派往联邦调查局纽约分局工作。两年后,升任苏联部副主任。由于职务关系,他开始接触有关美国对苏联进行间谍情报工作的全盘资料。汉森的老上司大卫梅尔说:“汉森能够接触所有的资料、方法、技术、目标。”“联邦调查局反情报部门中仅有少数人必须知道所有的事情,汉森就是其中之一。”汉森同时还能够接触几乎所有的中央情报局、国家安全局及其他情报机构的反情报文件。
1995年2月直至2001年1月,汉森都是联邦调查局驻国务院外交使团办公室的高级代表。他在那里负责部门间的反情报小组的工作。汉森曾在国务院二楼设有办公室,负责代表联邦调查局监视外国外交人员在美国的活动,并与国务院进行协调。国务院给予他不受检查的特权,他可接触有关外国使节官员活动及身分的机密资料,直至自由进出国务院总部保安禁区。有人说,汉森“能翻美国的家底”。此言一点不假。
被捕时,56岁的汉森和妻子儿女生活在弗吉尼亚州维也纳小镇,一栋高低结构带车库的砖木房子,价值30万美元,家庭比较富裕。他拥有一辆福特轿车和一辆用于郊外生活的小型货车,车道上装有篮球筐。汉森的妻子贝娜黛特在当地的天主教学校业余教授宗教课。他已是六个孩子的父亲。
这位倍受联邦调查局信任的高级官员,并有着舒适和谐家庭生活的汉森,为什么会投靠上KGB呢?如若不是被捕身份泄露,人们可能永远看不到这位有着27年反间谍工作经验的老特工人生面孔的另一面。
汉森深知他所掌握的美国秘密对美国的安全是何等的重要,也清楚地懂得它的价值。价值不是可以用金钱来衡量的,但有价值的东西是可以用金钱来交换的。汉森生活的是一个物欲横流的世界,他既不是一个对国家忠贞不二的忠诚卫士,也不是一个能“克己复礼”的君子。汉森崇拜的是金钱,他需要金钱来安排更好的生活,用金钱为自己的孩子创造美好的未来。对于自己当间谍的动机和所要冒的风险,汉森心里非常清楚,他在一封写给克格勃间谍官的信中十分坦率地表示:“美国法律对我这种行为处罚的严厉程度可想而知,所以我所干的一切就是为了钱。”于是汉森开始在他了解的有关美国安全的秘密中甘冒生死进行淘金了。
虎门销烟期间,中国与英国频繁接触,究竟是如何解决翻译问题的呢?到底是什么人在给林则徐担任翻译?对于这个历史细节问题,貌似少有人关注。作为开眼看世界第一人,林则徐并不懂英语,清廷也没有懂英语的人才。